Quotation_auto_tanakh do Pirke Awot 5:9
חַיָּה רָעָה בָאָה לָעוֹלָם עַל שְׁבוּעַת שָׁוְא, וְעַל חִלּוּל הַשֵּׁם. גָּלוּת בָּאָה לָעוֹלָם עַל עוֹבְדֵי עֲבוֹדָה זָרָה, וְעַל גִלּוּי עֲרָיוֹת, וְעַל שְׁפִיכוּת דָּמִים, וְעַל הַשְׁמָטַת הָאָרֶץ. בְּאַרְבָּעָה פְרָקִים הַדֶּבֶר מִתְרַבֶּה, בָּרְבִיעִית, וּבַשְּׁבִיעִית, וּבְמוֹצָאֵי שְׁבִיעִית, וּבְמוֹצָאֵי הֶחָג שֶׁבְּכָל שָׁנָה וְשָׁנָה. בָּרְבִיעִית, מִפְּנֵי מַעְשַׂר עָנִי שֶׁבַּשְּׁלִישִׁית. בַּשְּׁבִיעִית, מִפְּנֵי מַעְשַׂר עָנִי שֶׁבַּשִּׁשִּׁית. וּבְמוֹצָאֵי שְׁבִיעִית, מִפְּנֵי פֵרוֹת שְׁבִיעִית. וּבְמוֹצָאֵי הֶחָג שֶׁבְּכָל שָׁנָה וְשָׁנָה, מִפְּנֵי גֶזֶל מַתְּנוֹת עֲנִיִּים:
Dzikie bestie przychodzą na świat z powodu próżnych [tj. Niepotrzebnych] przysięg, zbezczeszczenia Imienia [tj. Jawnego przestępstwa publicznie lub bycia widzianym przez innych, którzy naśladują czyny]. Wygnanie przychodzi na świat z powodu bałwochwalców, nielegalnych stosunków, rozlewu krwi i (nie) pozostawiania ziemi bezczynnej [tj. Orania i szycia w roku szabatowym]. W czterech okresach narasta zaraza: w czwartym roku (szemita), w siódmym roku i na zakończenie siódmego roku oraz na zakończenie każdego roku (sukkot) święta. W czwartym roku z powodu (pominięcia) dziesięciny ubogich trzeciego roku. [Albowiem zamiast drugiej dziesięciny z innych lat szemity, w trzecim i szóstym roku podawana jest dziesięcina ubogich]. W siódmym roku, z powodu (pominięcia) dziesięciny ubogich w szóstym roku. Na zakończenie siódmego roku, z powodu (profanacji) owoców siódmego roku, a na zakończenie corocznego święta, z powodu kradzieży darów ubogich: [leket, shikchah, peah, peret i oleloth].
Poznaj quotation_auto_tanakh do Pirke Awot 5:9. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.